What makes a good translation? First of all, it should not read like a translation. Professional translations read like an original, and that is exactly what we aim for. Our output is varied and flexible. We devote the same enthusiasm to technical products as we do to the translation of creative advertising copy. To do this we work with a tried and tested team of specialist translators working into their mother tongue, who are familiar with the relevant cultural background.
We translate from and into the following languages: German, Italian, English (British / American), French, Dutch, Spanish, Polish, Danish, Russian and Czech – plus other languages on request.
WE TRANSLATE:
-
Corporate communications
Brochures, image catalogues, product folders -
Websites
with the inclusion of required key words - SEO -
Tourism texts
Hotel catalogues, holiday guides -
Technical documentation
Handbooks, instruction manuals -
Business correspondence
Commercial documents, presentations -
Advertising
PR & marketing copy, newsletters, advertising slogans -
Legal texts
Contracts, terms & conditions of business, official documents, incl. certification